Internship seeker Maîtrise en Droit Universidad Pontificia Comillas Madrid on secretaires.enligne-es.com

Stage de Traductrice/Interprète (espagnol, français, anglais, allemand) Redactrice/Correctrice (espagnol), ou Assistante/ Administratif/Réceptionniste quadrilingue dans un milieu international.

CV Code: 519fb0753620234c
Date of last connection: 2015-09-07
pdf Click here to edit the CV in PDF
(Anonymous)

Miss Ca... Za...
...
28015 Madrid
Spain

Prepared job(s): : Traductrice-Interprète (anglais/français>espagnol) (juridique, économique, commercial, éditoriale, audiovisuel, technique)/Rédacteurtrice/Correctrice/Assistante quadrilingue (espagnol, français, anglais,allemand)/ Secrétaire quadrilingue /Gestion Administratif/ Réceptionniste quadrilingue.

Cycle:

School: Universidad Pontificia Comillas 28015 Madrid

Education level: Maîtrise en Droit 3rd year
Maîtrise en Droit
Highest educational level completed: number of years studied and completed with a diploma after highschool : +5
Last diploma : Maîtrise en Traduction et Interprétation
Current educational level : +4
Prepared job(s): : Traductrice-Interprète (anglais/français>espagnol) (juridique, économique, commercial, éditoriale, audiovisuel, technique)/Rédacteurtrice/Correctrice/Assistante quadrilingue (espagnol, français, anglais,allemand)/ Secrétaire quadrilingue /Gestion Administratif/ Réceptionniste quadrilingue.
Enseignante du espagnol, anglais, ou français aux étrangers.
Duration of the internship: 3 mois-1 an
Beginning of the internship:
2013-06-01 2014-06-01
Full-time Yes
Study-work program Yes
Geographical mobility from your place of residence : 100Km >> ...

Others

Known Tools / Software/ Methods : MS Office 2010 (word, excel, power point), Acrobat, Lotus Notes 8, Déjà vu, SLD Trados 2007; 2011.

HGV, LGV, special vehicles licences : B

Languages :
Spanish : Native
English : Working language
French : Working language
German : Intermediate

Cover letter

Objet: Candidature à un poste de travail ou stage de
Traduction/Assistante polyglotte



Madame, Monsieur,



Je suis licencié
en Traduction et Interprétation
et étudiant
d’une Maîtrise de Droit
. J’ai fait une Maîtrise
en Traduction et Interprétation (+5)
à l’Université Pontificia Comillas à Madrid. Ma combinaison linguistique et espagnol, anglais, français et allemand. Je recherche un poste ou
stage, bien de traduction/correction/rédaction ou bien d’assistante/secrétaire
polyglotte dans un domaine international.



J’ai débuté mon parcours professionnel en effectuant
des stages de Traduction, communication
et marketing
à Madrid et à Berlin, dans divers agence de traduction et communication
et dans le Ministère des Affaires Étrangères et de la Coopération Internationale
d'Espagne.



Puis j’ai travaillé
comme assistante d’organisation
d’événements dans une espace pour la célébration d’événements corporatifs de
Mutua Madrileña, et plus tard aussi comme
administrative et coordonnatrice de projets junior
de traduction, dans chacun
des cas à Madrid. J’ai aussi de l’expérience comme professeur de langues étrangère. Au même temps que j’étudiais
Traduction, je travaillais comme professeur d’anglais dans une école
élémentaire.



Actuellement je travaille
comme traductrice, correctrice et Interprète
indépendant
(anglais/français/allemand>espagnol) et aussi comme
professeur particulier d’anglais et français. Je suis spécialisé dans l’Interprétation
de conférence
et dans la Traduction
et correction juridique, économique et socio-politique
. Dans ce sens je
participé récemment comme interprète de cabine dans deux important Congrès médicaux
et scientifique célébrés à Madrid. Depuis un an Je suis concentré sur mes
études de Droit à fin de améliorer mes connaissances de la traduction
juridique.



Je suis une personne enthousiaste, désireuse d'apprendre et
de travailler en équipe, sérieuse, passionnée par les langues et la communication, et avec une grande
vocation de service. J'aimerais en effet intégrer une entreprise où ma
motivation et mes compétences linguistiques pourraient être mises à
contribution.



Dans l’attente de votre réponse, je vous prie de
recevoir, Madame, Monsieur, l'assurance de ma respectueuse considération.

CV

Nationalité espagnole


TRADUCTRICE E INTERPRÈTE

anglais/français/allemand>espagnol



COMPÉTENCES

· Langues:
espagnol (maternelle); français et anglais (langue de travail
C2: écrit, lu et parlé); allemand
(débutant A2)

· Traduction
(Traduction juridique, économique, commercial, éditoriale, audiovisuel)

· Interprétation
de conférence (Interprétation consécutive et simultanée)

· Rédaction,
correction, édition et transcription

· Gestion
administrative

· Assistance
polyvalente

· Accueil
des clients

· Compétences
commerciales

· Compétences
pédagogiques : enseignement des langues étrangères


EXPERIENCE PROFESSIONNELLE



· 17 Mars 2013 - 4ème JOURNÉE EUROPÉENNE
DE LA NARCOLEPSIE


Interprète de conférences

Interprétation simultanée en cabine, de l’anglais et français au espagnol et vice versa.



· 19 Oct. 2012 - III CONGRÈS DE PSF (Paraplégie
Spastique Familiale)


Interprète de conférences

Interprétation simultanée en cabine, de l’anglais au espagnol et vice versa.



· Oct 2011-Actuallement - TRADUCTRICE INDÉPENDANT
en/fr>es


3000 mots par jour

Traduction des contrats, diplômes
universitaires, projet de
fin d'études, certificats médicaux, documents commerciales et correction
des articles de recherche médicale et scientifique.



· Oct 2012-Actuallement – PROFESSEUR PARTICULIER D’ANGLAIS
ET FRANÇAIS


Professeur indépendant

Professeure d’anglais et français comme langue étrangère
pour enfants et adultes.



· Déc 2011 - Feb. 2012 - AGENCE DE TRADUCTION: MC
LEHM


Coordonnatrice de projets junior (stage)

Coordination, gestion de projets, contact avec les
clients et traducteurs, gestion administrative.



· Oct. 2011-Déc 2011 - MUTUA MADRILEÑA (Torre de cristal)

Assistante d’organisation d’événements (remplacement)

Exhibition des salles
d’événements aux clients nationaux et étrangers, confection du budget, gestion
de l’agenda de visite et d’événements, et gestion administrative.



· Juill. 2011-Oct.
2011 - ARTFACTS.NET (Berlin)

Stagiaire du
Département du Communication et Marketing (Programme Stage Erasmus)


Traduction d’articles
du site web, textes commerciaux,
révision et correction de style, transcription de fichier audio, compilation de
la base de données, rédaction d’articles du site web, gestion administrative et
réception de visites.



· Feb. 2011-Mai 2011 - MINISTÈRE DES AFFAIRES ÉTRANGÈRESET DE LA COOPÉRATION INTERNATIONALE D'ESPAGNE

Traductrice stagiaire

Traduction
du page web du Ministère (anglais/français>espagnol), et documentation.



· Oct. 2010-Jan. 2011 -AGENCE DE
TRADUCTION: ALTALINGUA


Traductrice stagiaire

Traductions
juridiques, économiques, techniques, révision et documentation (anglais/français/allemand>espagnol).


· Oct. 2009-Juin. 2010 - ACTIVA-GESTIÓN DE ACTIVIDADES FORMATIVAS (Madrid)

Professeur d’anglais
(École Sagrados Corazones, Madrid)


Professeur d’anglais dans un école élémentaire, et
préparation des élèves aux épreuves de Cambridge.


FORMATION



· Sept.
2007-Juin 2012 - UNIVERSITÉ PONTIFICIA
COMILLAS (Madrid)


Maîtrise en Traduction et
Interprétation

+5 (anglais, français et allemand)



· Sep.
2009-Actuallement - UNED (Université nationale d'enseignement à
distance)


Maîtrise
en Droit
+4
(troisième année)




INFORMATIQUE



· Logiciel

Acrobat, Lotus
Notes 8, Déjà vu,
Trados 5, Microsoft Office: Word, Excel, Power Point

· Internet

Utilisation compétente des outils de recherche d’internet
et du courrier électronique.





DIVERS



· Avr.
2011 - PARLAMENT ET COUNSEIL EUROPÉENE (Bruxelles)

Stage
et formation pratique d’interprétation en cabine.



· Juin
2011 - FACULTÉDE
SCIENCES POLITIQUES DE L’UNIVERSITÉ JOHANNES GUTENBERG (Mayence, Allemagne)


Projet :
Model European Union Mainz 2011



· Sept.
2011 - GOETHE INSTITUT (Madrid)

Course d’allemand (niveau A2)



· Août
2010 - ALIANCE FRANÇAISE (Bordeaux)

Course
de français (niveau C1 Avancé)



· Août
2009 - ALIANCE FRANÇAISE (Lyon)

Course
de français (niveau B2 Intermédiaire)
pdf Click here to edit the CV in PDF
(Anonymous)

Les derniers stagiaires

• Stagiaire pour Stage d'été de 3mois

escuela: Reims Management School Reims 51100 Première année école de commerce post Prépa. Cours de Marketing (stratégique et opérationnel), Communication, Droit de l'entreprise, Comptabilité, Analyse financière, Commerce international.

(78160 Marly-le-Roi Fr )


• Stagiaire pour Stage en commerce internation ( import/export, logistique) Barcelone

escuela: EPFC 1210 Bruxelles Commerce extérieur Assistant import export

(woluwe-sai 1200 Be )


• Stagiaire pour Prácticas de Locutor. Guinista. Director de programas de radio y televisión. Periodista.

escuela: Univesidad Habana Habana 10800 seis años Comunicador Social. Locutor. Guinista. Director de programas de radio y televisión. Periodista.

(10800 Habana Cu )


• Stagiaire pour Traducteur Espagnol vers le Français ou Français vers Espagnol Paris, France 3 mois 35h par semaine Stage obligatoire

escuela: Université Sorbonne-Nouvelle Paris 3 75005 Paris Langues Etrangères Appliquées (Anglais-Espagnol) Traducteur free-lance, Assistant enseignant

(Paris 75013 Fr )


• Stagiaire pour Recherche de stage dans le monde du tourisme, tel que dans un tour opérateur, guide touristique, chef de projet

escuela: Cours diderot Paris 11 Popincourt 75011 Brevet de technicien supérieur Tourisme Métiers du tourisme, chef de projet, tour opérator

(75020 Paris 20 Menilmontant Fr )


• Stagiaire pour Stage en tant qu'assistant chef de projet dans le secteur humanitaire. Participation à un projet de développement

escuela: Aix-Marseille Université Aix-en-Provence 13621 Master 2 en Management de Projets Humanitaires Manager de projet dans le développement. Chef de projet.

(13012 Marseille Fr )


• Stagiaire pour Stage Assistante Manager

escuela: GRETA Tertiaire Paris Centre PARIS 75020 B.T.S Assistante de Manager Assistant Manager, Office Manager, Assistante Ressources Humaines

(75019 PARIS Fr )


• Stagiaire pour Stage en espagne sans convention

escuela: Lycee leon blum Creteil 94000 licence 1 faculté de droit Assistante administratif, agent d'escale commerciale,

(94600 Choisy-le-Roi Fr )


• Stagiaire pour Stage en accueil touristique

escuela: CNED Lyon 69316 BTS tourisme Préparation au métier d'agent d'accueil en structure touristique

(69003 Lyon 03 Fr )


• Stagiaire pour Stage d'assistant Ingénieur

escuela: ESILV (Ecole Supérieure d’ingénieur Leonard de Vinci) Courbevoie 92400 Etudes d'Ingenieurie Financière Manager des risques, trader, développeur d’applications informatiques financières, actuaire, ingénieur financier

(92000 Nanterre Fr )


• Stagiaire pour Internship as assistant / coordinator for project in marketing, CRM, purchasing, human resources or import/export.

escuela: The Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration, Moscow Moscou 119571 Master Project Management Project Manager

(39000 Lons Le Saunier Fr )


• Stagiaire pour Stage de Assistante Import / Export, Commerce International.

escuela: AFPA Roubaix 59100 actuellement en formation Assistante Import/ Export Assistante Import / Export

(59100 Roubaix Fr )


• Stagiaire pour Stage d'une étudiante de BTS d'assistant de manager non rémunéré, d'une période de 6 semaines (du 04/11/2013 au 14/12/2013). Niveau d'étude bac +1, très bon niveau d'anglais (réalisation d'un stage à l'étranger), niveau correct en espagnol

escuela: Lycée Félix Faure Beauvais 60000 BTS Assistant de Manager Préparation d'un BTS assistant de Manager, pour ensuite effectuer une licence professionnelle DCGE ( développement commercial et gestion des échanges)

(60730 Lachapelle-Saint-Pierre Fr )


• Stagiaire pour A 4-6 month Tourism & Hospitality Training Course Application

escuela: UNIVERSITY OF CERGY Cergy 95000 LICENCE PROFESSIONNELLE TOURISME ET HOTELLERIE SPECIALITEE "RESPONSABLE INTERNATIONAL DE STRUCTURES D'ACCUEIL, DE LOISIRS ET DE VOYAGES" Bachelors Degree as International Executive Manager of Travel, Leisure structures Assistant of Product Manager in Business Tourism, Assistant of Project Tourist Manager : Market Analysis, Web Site developpement, Tourist Product developpement, Sustainable development of Reception centers on the International Market, , e-monitoring, ...

(78500 Sartrouville Fr )


• Stagiaire pour Stage de Traductrice/Interprète (espagnol, français, anglais, allemand) Redactrice/Correctrice (espagnol), ou Assistante/ Administratif/Réceptionniste quadrilingue dans un milieu international.

escuela: Universidad Pontificia Comillas Madrid 28015 Maîtrise en Droit Traductrice-Interprète (anglais/français>espagnol) (juridique, économique, commercial, éditoriale, audiovisuel, technique)/Rédacteurtrice/Correctrice/Assistante quadrilingue (espagnol, français, anglais,allemand)/ Secrétaire quadrilingue /Gestion Administratif/ Réceptionniste quadrilingue.

(28015 Madrid Es )




Go to trainees from other sites
Impossible de retrouver le fichier 003_assistants-assistantes.php dans le dispositif enligne-es.com